Dass der Isaan zu Unrecht als das landschaftliche Stiefkind Thailand bezeichnet wird, habe ich schon auf diesen Seiten erwähnt. Diese Tatsache bestätigte mal wieder eine Fahrt (mit einigen Umwegen und Abstechern) von Bangkok in das Heimatdorf meiner Frau.
Wieder einmal konnte ich die herzliche Gastfreundschaft der in dieser Region Thailands ansässigen Menschen genießen. Versteckte Tempel (wie der Glasflaschentempel - ein Tempel, der nur mit Bier-, Cola- und anderen Flaschen gebaut wurde) kennen nur wenige Touristen. Wer die versteckten Schätze kennenlernen möchte, der kann sich in Bangkok ein Auto mieten und auf eigene Faust den Isaan erkunden.
Sicher gibt es das auch organisiert. Einfach im Reisebüro deines Vertrauens mal nachfragen.
Hier ein paar Eindrücke aus dem Nordosten Thailands bzw. von der Fahrt dorthin
Is known that the Isaan wrongly as the scenic stepchild Thailand, I have already mentioned on these pages. This fact confirmed once again a ride (with a few detours and side trips) from Bangkok to the home village of my wife.
Once again I was able to enjoy the warm hospitality of the local people in this region of Thailand. Hidden Temple (like the glass bottles temple - a temple which was built only with beer, cola and other bottles) know only few tourists. Those wishing to explore the hidden treasures that can be in Bangkok to rent a car and explore the Isaan on your own.
Sure there are the well organized. Just ask the travel agent you trust.
Here are some impressions from the northeast of Thailand or of the way there
Tanzeinlage im Vorfeld der Siam Niramit Show in Bangkok
Der Wat Lan Kwad befindet sich in Khun Han in der Provinz Si Sakhet (nahe der kambodschanischen Grenze) und ca. 1 Stunde von Ubon Ratchathani entfernt.
Es sollen wohl Millionen von Glasflaschen sein, die in Verbindung mit Zement diese etwas außergewöhnliche Klosteranlage bestimmen.
Ich muss an dieser Stelle mal die Geduld unseres Fahrers und Onkel meiner Frau loben. Auf dem Weg in den Isaan, der genau entgegengesetzt liegt, hat er nie die Geduld verloren, obwohl wir schon öfters nach dem Weg fragen mussten.
Na ja, gab halt kein Navi. Aber vielleicht gerade deswegen macht es auch Spaß, durchs Land zu düsen, durch Gegenden, die nicht jeder Tourist zu sehen bekommt.
Morgens um Sechs ist die Welt noch in Ordnung.
Früh aufstehen musst du, um den morgendlichen Gang der Mönche in einem thailändischen Dorf zu erleben.
Die Mönche, die du hier "bei der Arbeit" siehst, kommen vom nahe gelegenen Kloster. Die Prozedur wiederholt sich jeden Morgen. Für den Gebenden bedeutet es Glück und Gesundheit.
Every morning at six, the world is still in order.
Get up early you have to experience the morning transition of the monks in a Thai village.
The monks you see here "at work", coming from the nearby monastery. The procedure repeats itself every morning. For the giver, it means happiness and health.